Childr Health Information

Ostomía/Infantil (Ostomy/Child)

Print this page Bookmark and Share

Topic: Diseases & Conditions

Este material se preparó para contestar algunas de las preguntas más frecuentes acerca de las ostomías en los niños. Por favor, tenga la confianza de pedir al doctor o enfermero/a de su hijo que le aclare cualquier información que no haya entendido. Una ostomía es una abertura que se hace en el vientre. El intestino se saca del cuerpo y se sujeta a la piel. Las evacuaciones del niño (heces) pasan por la abertura hacia una bolsa donde se recolectan. Su hijo puede o no tener evacuaciones o heces del trasero. Es normal una pequeña cantidad de descarga clara de su trasero. Los intestinos se pueden volver a juntar después.

¿QUÉ ES UNA COLOSTOMÍA?
Una colostomía consiste en sacar una parte del intestino grueso del organismo a través de una abertura en el vientre. Las evacuaciones son acuosas o más espesas, dependiendo de dónde se hizo la apertura.

¿QUÉ ES UNA ILEOSTOMÍA?
Una ileostomía consiste en sacar una parte del intestino delgado del cuerpo a través de una abertura en el vientre. Las evacuaciones son líquidas o pastosas e irritantes para la piel.

¿QUÉ ES UN ESTOMA?
Un estoma es la parte del intestino que se saca del vientre. El estoma es brillante, rojo y húmedo. Se ve como el interior de la boca. El estoma no tiene nervios para sentir dolor. Sin embargo, puede sangrar un poco cuando se frota levemente o está irritado. El estoma puede reducirse en tamaño durante los primeros meses posteriores a la cirugía. Se le enseñará cómo medirlo y asegurarse de que la bolsa se adapte bien.

¿CÓMO CUIDO EL ESTOMA?
Se coloca una bolsa sobre el estoma para que las evacuaciones (heces) no se vayan a la piel o la ropa de su hijo. Cambie la bolsa por lo menos cada tres días o cuando tenga fugas o se empiece a caer. La barrera para la piel sólo se necesita cambiar cada cinco a siete días. Limpie y seque la piel cada vez que ponga una nueva barrera para la piel. Vacíe y enjuague la bolsa con una botella que eche chorros de agua cuando 1/3 de la bolsa esté lleno. Si deja que la bolsa se llene de heces, se puede caer y necesitará cambiarla con más frecuencia. Trate de vaciar o cambiar la bolsa antes de que su hijo coma porque en ese momento saldrán menos heces del estoma. Cuando limpie el estoma, es normal que haya una pequeña cantidad de sangrado. Si el sangrado no para después de algunos minutos, aplique un paño frío al estoma y llame al médico.

¿CÓMO CAMBIO LA BARRERA PARA LA PIEL Y LA BOLSA?
Instrumental:
• Toallitas
• Jabón Dial®
• Bolsa
• Barrera para la piel (oblea)
• Tijeras
• Pinza para la bolsa
1. Junte el instrumental.
2. Lávese las manos.
3. Mida el tamaño del estoma y trace el tamaño de la abertura en la cubierta de papel de
la barrera para la piel o utilice un patrón previamente medido.
4. Corte el orificio en la barrera para la piel.
5. Quite la bolsa y la barrera para la piel usadas.
6. Lave la piel con un jabón suave. Enjuague bien con agua. Seque con pequeños golpecitos. Asegúrese de que la piel esté seca.
7. Revise que la piel no esté roja, que no tenga ampollas o llagas (si aparecen, vea la página siguiente para saber cómo cuidarlas).
8. Quite la cubierta de papel de la barrera para la piel.
9. Centre el orificio sobre el estoma y presione cuidadosamente contra la piel. Asegúrese de que la barrera para la piel se adhiera bien alrededor del estoma y que solo 1/8 de pulgada (3 mm) de la piel quede sin cubrir.
10. Abra la bolsa para permitir que entre algo de aire.
11. Centre la abertura de la bolsa sobre la barrera para la piel y el estoma y aplique la bolsa de manera que sea fácil vaciarla.
12. Cierre el fondo de la bolsa con la pinza.
13. Lávese las manos.

¿CÓMO VACÍO LA BOLSA?
Bolsas de una pieza: Abra el fondo de la bolsa sobre un pañal o un contenedor desechable. Deje que escurran las heces. Utilice una botella exprimible con agua fresca para enjuagar las heces de la bolsa. Seque la orilla de la bolsa y ciérrela con una pinza o una banda de goma. Lávese las manos. Si se acumula gas en la bolsa, abra el fondo para permitir que salga. No perfore la bolsa. Bolsas de dos piezas: Quite la bolsa y reemplácela con otra. Limpie y luego guarde la bolsa usada.

¿CÓMO CUIDO LA PIEL HÚMEDA O AMPOLLADA ALREDEDOR DEL ESTOMA?
La piel húmeda o ampollada normalmente es consecuencia de la fuga de las heces hacia la piel. Lave la piel con agua y jabón. Enjuague bien y seque dando pequeños golpecitos. Disperse talco Fordustin®, Karaya® o Stomachesive® sobre la piel húmeda. Sacuda el exceso de talco. Aplique la bolsa sobre el talco. Cambie la bolsa en cuanto vea alguna fuga o por lo menos cada tres días. Llame al médico si el área no mejora en una semana.

¿QUÉ PASA SI MI BEBÉ/NIÑO(A) TIENE UNA ERUPCIÓN ALREDEDOR DEL ESTOMA?
La piel enrojecida con una erupción localizada (sarpullido por el calor) puede ser signo de una infección con hongos. Su médico le puede recetar algo (como talco Mycostatin) para ayudar a que mejore. No le quite la bolsa a su hijo para "airear" la piel. Las heces irritarán más la piel. No utilice una lámpara de calor para "secar" la erupción. Esto puede quemar el estoma.

¿CUÁNDO DEBO LLAMAR AL DOCTOR?
1. Dolor estomacal intenso
2. Corte en el estoma
3. Grandes cantidades de sangrado de la abertura del estoma
4. Sangrado que no se detiene del área entre el estoma y la piel
5. Enrojecimiento extenso de la piel o llagas profundas.
6. Cambio inusual en el tamaño del estoma o en su aspecto
7. Grandes cantidades de líquido acuoso del estoma que duren más de cinco o seis horas
8. El estoma se desprende del vientre una pulgada más de lo normal
9. La evacuación es diferente a lo usual – sanguinolenta, huele mal, hay un cambio en la cantidad o en el color
10. El niño actúa diferente de lo normal, no quiere comer o jugar
11. El vientre del niño se siente lleno o duele al tacto
12. Cualquier otra cosa relacionada con la ostomía que no sea normal.

INFORMACIÓN SOBRE SU HIJO:
Tipo de ostomía: ________________________________________________________
Aparatos y productos para ostomía Número de pedido Vendedor
___________________________ _______________ _________
___________________________ _______________ _________

Bañarse y nadar:
El agua no daña la ostomía. Su hijo se puede bañar o duchar con o sin la bolsa. El agua no entrará al estoma. Cuando bañe a su hijo, no utilice jabón que contenga perfume, crema limpiadora, aceites o lanolina. Puede utilizar, por ejemplo, jabón Dial®.
Ropa:
No se requiere ropa especial porque la barrera para la piel de la ostomía y la bolsa son planas. La bolsa no se notará bajo la ropa de su hijo.
1. Las pijamas o los mamelucos que se abrochan en el cuello y entre las piernas impiden que su bebé jale la bolsa.
2. Guarde la bolsa en el pañal y prenda la camiseta al pañal para evitar que su bebé jale la bolsa.
3. Asegúrese de que la banda elástica no pase a través del estoma.

Viajes:
No es necesario quedarse en casa, siempre y cuando esté preparado. Lleve instrumental adicional en una pequeña bolsa de cosméticos o en la pañalera en caso de emergencia. Su equipo de emergencia debe incluir una barrera para la piel, una bolsa y una tijera pequeña. Cuando viaje en auto, abroche el cinturón de seguridad debajo o muy por arriba del estoma. (Si es posible, utilice los cinturones que van sobre el hombro). No deje el instrumental en el auto o en lugares donde los pueda dañar el calor. Nota: Lleve siempre su equipo de emergencia a las citas con el médico.

Comida:
Comer una dieta balanceada es la mejor manera de llevar una buena nutrición y de que la actividad intestinal se mantenga normal. Los alimentos actúan de manera diferente con gente diferente. Fomente que su hijo a que mastique bien. Observe los efectos que ciertos alimentos tienen en la forma en que funciona la ostomía de su hijo. Pronto sabrá qué alimentos producen gas u olor, causan diarrea o estreñimiento.

Vida diaria:
Una vez que su hijo se haya recuperado de la cirugía, puede continuar con la rutina de un día normal. El cuidado de la ostomía solo tomará poco tiempo. Su hijo puede acostarse sobre su pancita o sobre la bolsa.

Vida social:
Puede decidir si usted y su hijo le contarán a los demás sobre la ostomía o no. No es necesario que lo sepan todos. Los demás lo sabrán solo si ustedes lo dicen. Ejercicio, juego y deportes: No necesita limitar el juego de su bebé. Muchas veces es más fácil manejar un sistema de bolsas de dos piezas, cuando su bebé está más activo. Una ostomía no presenta obstáculos de ningún tipo para el ejercicio y los deportes. Si así lo desea, su hijo puede utilizar una prenda de soporte. El levantamiento de pesas puede estar limitado a no exceder las _____ lbs (_____ Kg). (consulte a su cirujano).
Nota: Cuidar a un niño con problemas especiales es un trabajo pesado. Pida a varios familiares, amigos o niñeras que aprendan sobre el cuidado para que usted pueda salir o, simplemente, descansar.

PDF: Child Health Information - OSTOMY/CHILD (Spanish)

Derechos de autor(c) de The Children's Medical Center, ano 1999. Este material unicamente tiene fines educativos. No puede ser reproducido, distribuido ni modificado sin previa autorizacion de The Children's Medical Center of Dayton, One Children's Plaza, Dayton, Ohio, 45404-1815. Llame al 937-641-3666 para solicitar autorizacion o para obtener un juego maestro para copias. Para obtener mas informacion puede visitar www.childrensdayton.org (consulte la seccion de informacion legal).

La informacion contenida en este material es unicamente informacion de tipo general. No debe considerarse como completa. Para obtener mas informacion acerca de los complementos para leche materna, por favor pidala a su doctor.
Corregido: 1995, 2000

The information contained in this handout is for general information only and should not be considered complete. For specific information about bathing your baby, please ask your doctor or nurse practitioner.

Additional information may be located in the Family Resource Center, 2nd floor, near the Outpatient Surgery Center. Hours of the center vary; please contact the Family Resource Center at 937-641-3700.

Copyright(c) The Children's Medical Center of Dayton. This material is for educational purposes only. It cannot be reproduced or distributed without permission from Dayton Children's.
Revised: 1995, 2000

 

Sign up for Pediatric Link

Finding the latest trusted child health and safety information doesn't have to be hard. Pediatric Link, Dayton Children's e-newsletter offers timely and up-to-date information for health care professionals from the experts you trust at Dayton Children's.  Sign up

Upcoming Events

Fun family health fair

REGISTRATION: Sign up online at www.keysports.net. By mail: Fill out this entry form and mail with a check payable to Miamisburg High School to Miamisburg High School C/O Jenny Brockert 1860 Belvo Road Miamisburg, OH 45342 For more information all Jenny Brockert at (937) 866-0771 ext.1414 or email her at jbrockert@miamisburg.k12.oh.us

Dayton Children’s cordially invites you to attend our upcoming state-wide pediatric trauma symposium. The symposium will be held at the Wyndham Hotel, Miamisburg, OH on April 25, 2014.

View full event calendarView full event calendar

The Right Experts

Just right for all kids

Accreditations

The Children's Medical Center of Dayton Dayton Children's
The Right Care for the Right Reasons

One Children's Plaza - Dayton, Ohio - 45404-1815
937-641-3000
www.childrensdayton.org